Vorfreude

Das Wort Vorfreude verbindet das Präfix vor ( der italienischen Vorsilbe  “pre” ähnlich) mit dem Substantiv Freude. Der Begriff drückt die freudige Erwartung eines zukünftiges Ereignis aus. Auf Italienisch muss man Vorfreude durch eine Umschreibung  übersetzen. Ich würde sagen “il piacere  sta nell’attesa”.

Vorfreude ist eine der wichtigsten Glücksquellen beim Menschen. Schon die Aufsicht auf etwas Schönes macht zufrieden. Das Gefühl, dass etwas Angenehmes uns erwartet ist nicht selten  befriedigender als die Erfahrung selbst. Nicht zufällig gibt es auf Deutsch eine Redewendung, die sagt: “Vorfreude ist die schönste (oder: größte) Freude.  Wie eben gesagt gibt es auf Italienisch kein Einzelwort, das dem deutschen Wort entspricht. Aber der Begriff ist in einem der berühmtesten italienischen Gedichte  verdeutlicht, und zwar im “il sabato del villaggio”, (“ der Sonnabend auf dem Dorf”) von Giacomo Leopardi. (Hier auf italienisch und hier eine deutsche Übersetzung). Die größte Freude ist nicht die des Sonntags, sondern die Freude am Sonnabend; nicht die Freude beim Fest, sondern die freudvolle Erwartung auf das Fest.

In diesem Sinne ist die Vorweihnachtszeit,die Zeit  der Vorfreude schlechthin.

Annunci
Questa voce è stata pubblicata in Senza categoria. Contrassegna il permalink.

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...